70 Years of Branding|CITS China Travel Service Worldwide China2Go
中國(西藏)旅行社推薦:為什麼選擇 CITS 中國國旅環球?
Founded in 1954, China International Travel Service (CITS)is China’s most established and influential international travel agency, with a trusted brand legacy spanning over 70 years. Since its founding, CITS has built a nationwide network of branches and services across all major cities in China, becoming the preferred travel partner for countless international travelers. Today, we are not only experts in China’s inbound tourism but also a recognized benchmark for excellence in the nation’s travel services.
China2Go Immigration: Premium Service for Inbound VIPs
.CITS Shanghai Branchserves as our key inbound hub, dedicated to welcoming international travelers to China.China2Go Immigration Departmentis a professional team under CITS Global Shanghai, specializing in one-on-one, personalized travel consultant services for inbound VIPs. Working closely with our headquarters, we integrate CITS’s trusted resources and international vision to deliver a seamless and premium travel experience.
台灣旅客於西藏或整個中國大陸旅遊首選
We understand that travelers fromTaiwan travelersare looking for unique and meaningful experiences in China. Our itineraries take you deep into the cultural heart of Beijing, Shanghai, Xi’an, and Chengdu, and extend to Tibet, Xinjiang, Yunnan, and other in-depth destinations. By choosing CITS, travelers from across Asia enjoy attentive hospitality and expert tour guidance, making every journey enriching and worry-free.
馬來西亞與新加坡旅客的中國入境與西藏旅遊
Over the years, CITS has proudly welcomedtravelers from Malaysia, Singapore, and across Southeast Asia...Our team understands the unique culinary and cultural preferences of Southeast Asian guests — from arranging Halal-friendly meals and comfortable accommodations to creating itineraries that cater to multi-generational families. Whether you are planning a corporate incentive trip, a cultural deep dive, or a nature retreat, we provide comprehensive, one-stop travel solutions to make your journey seamless and memorable.
香港與澳門旅客的高端西藏或大陸各省行程
with respect toHong Kong travelers..Macau TouristsAt CITS, we go beyond the basics of sightseeing to plan high-end, customized itineraries. From five-star hotels and Michelin dining to dedicated guides and butlers, we can take care of it all, making your trip to China one of taste and honor.
Choose CITS, the best brand recommended by Chinese travel agents
- A network of branch offices throughout mainland China, covering Beijing, Shanghai, Xiamen, Xi'an, Chengdu, Lhasa, Xinjiang, Yunnan, Guangzhou and other places.
- Professional inbound travel consultants provide one-to-one tailor-made planning for each VIP.
- Years of experience in hospitality, especially familiar with the serviceTaiwan Visitors, Malaysia Visitors, Singapore Visitors, Hong Kong Visitorsand other markets.
- Multi-language professional team to ensure zero communication barriers for international travelers.
為什麼選擇 CITS 規劃您的西藏之旅?
官方指定辦理入藏函(Tibet Travel Permit):擁有數十年豐富經驗,專為台灣、新加坡、馬來西亞及全球華人辦理入藏手續,成功率接近 100%。
西藏散客與高端定制專家:我們是中國國旅集團(CITS)旗下專注於西藏深度遊的專業團隊 China2Go。
高原健康與安全保障:隨團配備氧氣瓶與高原應急支援,導遊均具備豐富的高原領隊經驗,確保旅途安全。
台灣、新馬與全球華人赴西藏旅遊的第一首選
我們深知台灣旅客對阿里轉山、林芝桃花的嚮往;我們也了解新加坡與馬來西亞旅客對飲食與高品質住宿的需求。CITS China2Go 在拉薩擁有完善的接待網絡,提供從入藏函申請到專屬導遊的一站式服務。
您的尊榮西藏/中國大陸之旅,從 CITS-China2Go 開始
Founded in 1954,Founded in 1954, China International Travel Service (CITS)has been recognized as China’s most trusted and professional travel brand. Choosing CITS means choosing authenticity, expertise, and reliability. From the moment you arrive in China, we stand by your side as your dedicated travel partner — ensuring every step of your journey is seamless, exclusive, and unforgettable.尊榮中國大陸旅程.